『探偵』に成り下がつたか

2021年2月18日
木曜日
かぜ くもり

 終日在宅。

 世の中、五輪組織委の会長問題でアレヤコレヤやつてゐる。結果、橋本聖子女史が後継者といふことでケリが付いた模様である。「抱きついてキスした」ことを蒸し返すなんて、セセッコマシイわが民族性を発揮するといふおまけまで披露している。
 最近のスッパヌキを見てゐると、日本人全体が夏目漱石が言ふ『探偵』に成り下がつたような感じだ。いはゆる屁をいくつひつたと数え上げ、いかにも重大問題かのやうな顔をしてゐる。

 アナウンサーが「顕著にあらはれる」と言ふので調べてみたら、『二重表現ではありません』とのこと。

/*
「顕著にあらわれる」は二重表現?
https://eigobu.jp/magazine/kencho
二重表現ではありません。
「顕著」という言葉には、「はっきりとあらわれていること」などと「あらわれる」といった意味が含まれています。
そのため「顕著にあらわれる」だと「はっきりとあらわれるに、あらわれる」などと二重表現のような気もしますよね。
しかし、「顕著」と「顕著に」では若干意味が異なります。
主に「顕著に」は「明らかに」「はきりと」などといった意味で作用します。
また、「顕著」には「際立って目につくさま」といった意味もあります。
そのため、「顕著にあらわれる」は「はっきりとあらわれる」「明らかにあらわれる」といった意味となります。
*/

 MJQの4枚組のCDを聴く。ヴィブラフォンというのは独特な楽器だ。聴いてゐるとなんかイライラしてくる。でも4枚とも聴いた。